Language Education for Refugees and Migrants (LRM)

Description and objectives

Description and objectives

The HOU’s Postgraduate Program entitled as “Language Education for refugees and migrants” is designed for teachers and graduates who wish to complete or deepen their knowledge and skills of teaching the language lesson in various languages, as well as develop new resources they can later apply to specific contexts and levels. The modules will provide postgraduate students with a strong grounding in theoretical literature as well as appropriate classroom methodology, course design and an introduction to the key research tools.

The course aims to provide specialized pedagogical knowledge to teachers in both levels of compulsory education (Primary and Secondary) and to Tertiary graduates who plan to teach, as well as to teachers engaged with adult education in refugee or migrant contexts. It trains Greek and international students to pose and answer key questions in applied linguistics and second language acquisition in the world's numerous, diverse multilingual contexts.

The course is designed to offer students the opportunity to reflect and further develop their understanding of both theoretical and practical considerations in the field of language learning and teaching drawing from the principles of critical pedagogy and translanguaging. It will encourage you to develop a broad theoretical base reflecting current cutting edge research within applied linguistics and related disciplines. Additionally, this course makes links between the different disciplines which contribute to our knowledge of language learning and issues related to language pedagogy focusing on action and activism as necessary preconditions for social change and justice. The programme is designed to be practical, provides opportunities to create bespoke teaching and learning materials, encourages deep engagement with the world of practice through visits to schools, refugee camps or other institutions related to formal and informal learning of refugees and migrants in different sites of Greece and other countries, team-teaching activities and project work.

The general objectives of the master's degree are to train specialized researchers in the main phenomena of language acquisition and applied linguistics in general, who can transfer research results to teaching practice and carry out basic applied research projects. The training will enable students to deepen their knowledge of applied linguistics, particularly with regard to second language acquisition, critical literacy and advances in new technologies for language research and learning. Students will develop greater knowledge and skills in relation to the new linguistic scenarios in schools and general society, and will carry out reflexive teaching practice.

The course’s modules focus on the integration of language, culture, and codes of power as part of the development of formal, informal and non-formal, on-line and off-line educational programs and examine curriculum from a constructivist perspective that recognizes the voices of students, community and teachers as one learning community who inform curriculum and program design. The programme introduces participants to the concepts and basic principles of critical pedagogy; a theory of education that a) gives professionals the opportunity to reflect on their own educational beliefs, practices, and processes and b) gives teachers the voice and tools to reflect upon their teaching methodology vis-a-vis their student's critical thinking, promotes equality and social justice through action research within the school and community.

Learning outcomes

The students are expected to:

  • develop a broad theoretical base reflecting current cutting edge research within applied linguistics and related disciplines
  • deepen their knowledge of applied linguistics, particularly with regard to second language acquisition, critical literacy and advances in new technologies for language research and learning
  • reflect and further develop their understanding of both theoretical and practical considerations in the field of language learning and teaching drawing from the principles of critical pedagogy and translanguaging
  • understand the basic concepts and principles of critical pedagogy in order to reflect on their own educational beliefs, practices, and processes
  • complete their skills of teaching the language lesson in various languages adopting a repertoire approach (translanguaging)
  • develop greater knowledge and skills in relation to the new linguistic scenarios in schools and general society
  • develop new resources focusing on Arabic language and culture they can later apply to specific contexts and levels
  • be able to incorporate cultural knowledge and understanding within the context of the language lesson
  • be able to communicate and cooperate effectively in the context of teams recognizing the benefits of collaborative learning
  • acquire a strong grounding in theoretical literature as well as appropriate classroom methodology, course design
  • create bespoke teaching and learning materials
  • engage deeply with the world of practice through visits to schools, refugee camps or other institutions related to formal and informal learning of refugees and migrants in different sites of Greece and other countries
  • carry out reflexive teaching practice
  • be able to identify and use the most important research tools appropriately
  • be able to pose and answer key questions in applied linguistics and second language acquisition taking into account the world's numerous, diverse multilingual contexts
  • transfer research results to teaching practice and carry out basic applied research projects
  • develop their multicultural, multilingual and critical language awareness
  • be able to help people develop their multicultural and multilingual awareness

The course is offered in English.

Duration of the programme: The minimum duration of the programme  is two (2) years. 

Total fees 

Total fees for the obtention of the Master's degree: 3.600 €

Grants

The Hellenic Open University (HOU) will offer full grants to 15% of the students enrolled. Priority will be given to asylum seekers and non-EU citizens.

 

Entry requirements

 

Academic Year 2019-2020

Admissions for the winter semester: 150

Target-group:

Admission to the Postgraduate Programme LRM is open for all graduates from Departments/Schools of Human or Social Sciences from Greece or abroad, who have C1 certification in the English language. All those who have graduated from secondary or tertiary level education in an English-speaking country do not need to provide such documentation. Knowledge of any other European language, Arabic or Farsi at A1 level is required.

Note:

Where previously mentioned:

a. Graduates of Universities or Technological Educational Institutes’ departments are all the degree holders of Greek Universities and Technological Educational Institutes’ departments as well as anyone with equivalent foreign degree recognised by the Hellenic NARIC (Hellenic National Academic Recognition and Information Center – DOATAP/former DIKATSA) or the Technical Training Institute (ITE), respectively, or holders of the first cycle of study of the above-mentioned departments of accredited foreign institutions*.

b. Graduates of Universities or Technological Educational Institutes are all the degree holders of Greek Universities or Technological Educational Institutes, as well as anyone with equivalent foreign degree recognised by the Hellenic NARIC (Hellenic National Academic Recognition and Information Center – DOATAP/former DIKATSA) or the Technical Training Institute (ITE), respectively, or holders of the first cycle of study of accredited foreign institutions*. 

The term “Universities” refers to University Schools, Technical Universities and the School of Fine Arts.

*N.B.: Pursuant to par. 7, art. 34 of Law No. 4485/2017 “No Postgraduate Diploma shall be awarded to a student whose first cycle degree from a foreign institution has not been recognised by the Hellenic National Academic Recognition and Information Center (Hellenic NARIC), under Law No. 3328/2005 (Α80)”. 

Certification of English proficiency at level C1

Proficiency in English (Mastery or proficiency C2, Effective Operational Proficiency or advanced C1, Vantage or upper intermediate B2) is proven according to article 1, Presidential Decree 146/2007, "Amendment provisions of Presidential Decree 50/2001. Assessment fordetermining qualifications for appointment in the public sector as they exist (Greek Government Gazette 185/3.8.2007/A) in combination with the last subparagraph of paragraph 1, article 1 of Presidential Decree 116/2006 “Amendment to article 28 Presidential Decree 50/2001” (Greek Government Gazette 115/9.6.2006/A), as follows:

a)National Foreign Language Exam System (KPG) equivalent level of Law 2740/1999, as replaced by paragraph 19, Article 13, of Law 3149/2003.

or

(b) certificates of an equivalent level of CAMBRIDGE or MICHIGAN Universities

or

(c) certificates of other institutions (not only universities) of an equivalent level, irrespective of their legal form, provided they are certified or recognized by the relevant authority of the country concerned for conducting examinations and issuing certificates of proficiency in English at the appropriate level. If there is no certification or recognition body in the country concerned, a certificate from the relevant Ministry or Embassy of Greece is required confirming that the certificates issued by the above bodies to third parties for which English isn’t their mother tongue are accepted in public services of that country as valid evidence of English at the appropriate level. The term “country concerned” implies the country in which the native or official language is English.

On the basis of the above, as well as the documents submitted to the Supreme Council for Civil Personnel Selection (ASEP) by the relevant bodies, apart from the National Foreign Language Exam System (KPG) the following certificates are also accepted:

•Certificate in Advanced English (CAE) τουΠανεπιστημίουτου Cambridge.

•Bulats English Language Test, βαθμολογία 75-89, τουΠανεπιστημίουτου Cambridge.

•International English Language Testing System (IELTS) από το University of Cambridge Local Examinations Syndicate (UCLES) – The British Council – IDP Education Australia IELTS Australia με βαθμολογία από 7 έως 8.

•Business English Certificate – Higher (BEC Higher) από το University of Cambridge Local Examinations Syndicate (UCLES).

•London Tests of English Level 4 -Advanced Communication - του Edexcel ή

Pearson Test of English General Level 4 -Advanced Communication - του Edexcel ή

Edexcel Level 2 Certificate in ESOL International (CEF C1).

•Certificate in Integrated Skills in English ISE III του Trinity College London.

•City & Guilds Level 2 Certificate in ESOL International (reading, writing and listening) - Expert - και City & Guilds Level 2 Certificate in ESOL International (spoken) - Expert - (Συνυποβάλλονται  αθροιστικά για την απόδειξη της πολύ καλής γνώσης) ή

City & Guilds Certificate in International ESOL -Expert - και City & Guilds Certificate in International Spoken ESOL - Expert - (Συνυποβάλλονται αθροιστικά για την απόδειξη της πολύ καλής γνώσης).

•Advanced Level Certificate in English (ALCE) του Hellenic American University (Manchester, ΝΗ-USA) και της Ελληνοαμερικανικής Ενώσεως.

•Τest of English for International Communication (TOEIC), βαθμολογίααπό 785 έως 900 του Educational Testing Service/Chauncey, USA.

•EDI Level 2 Certificate in ESOL International JETSET Level 6 (CEF C1) ή

Pearson EDI level 2 Certificate in ESOL International (CEF C1) ή

Pearson LCCI level 2 Certificate in ESOL International (CEFR C1).

•Pearson LCCI EFB Level 4 (Ενότητες: Reading, Writing, Listening, Speaking, σε περίπτωση που η μία  εκ των ενοτήτων είναι με βαθμό “Pass”).

•Pearson LCCI EFB  Level 3 (Ενότητες: Reading, Writing, Listening, Speaking, με βαθμό “Distinction” ή “Credit”).

•OCNW Certificate in ESOL International at Level 2  (Common European Framework equivalent level C1) (μέχρι 31/8/2009).

•Ascentis Level 2 Certificate in ESOL International (CEF C1).

•ESB Level 2 Certificate in ESOL International All Modes (Council of Europe Level C1).

•Test of Interactive English, C1 +  Level (ACELS).

•Test of Interactive English, C1 Level (ACELS) ή Test of Interactive English, C1 Level (Gatehouse Awards).

•NOCN Level 2 Certificate in ESOL International (C1).

•AIM Awards Level 2 Certificate in ESOL International (C1) (Ενότητες: Listening, Reading, Writing, Speaking).

•Michigan English Language Assessment Battery (MELAB) βαθμολογίααπό 91 έως 99 του  Cambridge Michigan Language Assessments (CaMLA).

•Michigan English Test (MET) βαθμολογία από 190 έως 240 του Cambridge Michigan Language Assessments (CaMLA).

•LRN Level 2 Certificate in ESOL International (CEF C1).

•GA Level 2 Certificate in ESOL International – (CEFR: C1).

•C1 – Language Cert Level 2 Certificate in ESOL International (Listening, Reading, Writing) (Expert C1) και C1 – Language Cert Level 2 Certificate in ESOL International (Speaking) (Expert C1) (Συνυποβάλλονται  αθροιστικά για την απόδειξη της πολύ καλής γνώσης).

 

Modules’ contents

 

1st SEMESTER

LRM 50 Applied Linguistics and Second Language Acquisition (R*, 10)

LRM 51 Migration, Multilingualism and Intercultural Communication (R, 10)

LRM 52 Critical Pedagogy (R, 10)

2nd SEMESTER

LRM 53 Language Teaching for Adult Refugees and Migrants (R, 10)

LRM 54 Language Teaching for Children with Refugee or Migrant Background (R, 10)

LRM 55 Design and Development of Educational Material for Digital Media (R, 10)

3rd SEMESTER

LRM 60 Introduction to Arabic Language and Culture (R, 10)

LRM 61 Human Rights and International Law for Refugees and Migrants (R, 10)

LRM 62 Research Methodology in multilingual contexts (R, 10)

4th SEMESTER

LRM63: Praktikum (R, 20)

LRM64: MA Thesis (R, 10)

 

*R = Required

 

 

4th SEMESTER

Guidelines for Module Selection

All course modules are compulsory.

Students can choose from one (1) to three (3) units per semester.

In the first semester, if you wish to choose one (1) unit, this must be unit LRM50, if you choose two (2), units LRM50 & LRM51 and if you choose three (3), units LRM50, LRM51 & LRM52. In the following semesters you need to choose the units left from the first one (if any) and then one or more of the following in this order: semester B: LRM53, LRM54 and LRM55 and semester C: LRM60, LRM61 and LRM62.

Having successfully completed all nine (9) units, students may proceed to the Praktikum (Internship) (LRM63). Students have the right to proceed to LRM63, even if the third semester’s final essays of up to two (2) Modules are still pending.

Finally, after successfully completing all nine (9) units, students can move on to the completion of their thesis.

 

Attention: Students may choose three (3) course modules per semester in total. The course modules  for which students are re-registering having ensured their eligibility for the Final Assignment, are not counted in the total number of course modules per semester.

In order to be awarded with the Master's Degree, students must obtain 120 ECTS credit points, which result from the successful completion of all the course modules, the postgraduate training and the submission of the postgraduate dissertation.

In case that you fail at the Final Assignment of a Module of the first semester, you can re-register for the same Module and submit the Final Assignment during the second semester and pay thirty Euros. In case you fail again you are eligible to re-register for the same Module by submitting the Final Assignment during the third semester and pay thirty Euros. If you fail again then you should enroll anew on the Module with full financial and educational responsibilities.

 
 
 

CO-ORDINATORS

LRM50  Maria Papadopoulou

LRM51  Roula Tsokalidou

LRM52  Eleni Skourtou

LRM53  Roula Tsokalidou

LRM54  Eleni Skourtou

LRM55  Maria Papadopoulou

LRM60  Roula Tsokalidou

LRM61  Maria Papadopoulou

 

LRM62  Eleni Skourtou

 

 

Academic Supervisory Committee

 

Maria Papadopoulou, University of Thessaly, Hellenic Open University Tutor

Maria Papadopoulou is Professor of Literacies and Language Education at the Department of Early Childhood Education, School of Humanities and Social Studies, University of Thessaly, Greece. Her research areas are:  Language Learning and Teaching Second/foreign language acquisition, visual semiotics, multimodal texts’ analysis and multilateracies. She is Director of the lab: ‘Language and Culture’ at the University of Thessaly and has served as Head of the Department for two years. She is also Secretary of the board of the Hellenic Semiotics Society. She has coordinated two (2) and participated in seventeen (17) European and national research projects concerning language education, second/foreign language learning, language education for migrants, Technology assisted language learning, multiliteracies and teachers’ education.   She has also developed resources for language learning.

Websites:

Eleni Skourtou, University of the Aegean, Hellenic Open University Tutor

Dr Eleni Skourtou is professor for linguistic and cultural diversity at the Department of Primary Education of the University of the Aegean in Rhodes/Greece.
Her research and teaching (in the context of undergraduate, graduate, doctoral and post-doctoral studies) focus on language diversity in education in Greece, on bilingualism, on learning Greek as a second language, on orality/literacy / multiliteracies, meaning making in linguistically diverse contexts and learning, on heritage languages.

More specifically, Dr Skourtou has been researching issues related to the education of bilingual students of diverse background in Greece (i.e. immigrant students, students from culturally mixed families, Roma students). Currently she is involved in the education of Roma children and of refugee children.

Dr Skourtou has published (by herself or in collaboration with colleagues) in scientific journals, in edited books and in conference materials, she has edited books in Greece and internationally, she has provided expertise both for the Greek Ministry of Education and for the Greek Ministry of Home Affairs. 

Roula Tsokalidou, Aristotle University of Thessaloniki, Hellenic Open University Course Director

Roula Tsokalidou is a graduate of the English Department of the Faculty of Philosophy, A.U.Th (1989) and holds a PhD in Linguistics from Monash University, Australia (1994), specialising in sociolinguistics and language contact (code-switching and gender).  She has taught English at Khon Kaen University, Thailand, linguistics, sociolinguistics, bilingualism and language teaching at Deakin and Monash Universities (1993-1995) and has worked as a researcher at the Centre for the Greek Language (1996-2001).  Since 2001 she has been teaching at the Department of Primary School Education of the University of Thessaly and at the School of Early Childhood Education, Faculty of Education, Aristotle University of Thessaloniki, where she is currently associate professor of sociolinguistics and the teaching of language. Her publications and research interests lie mainly in the area of language contact, language and gender, bilingualism, immigrant languages, translanguaging and their educational dimensions.  Since 2009 she is the editor and scientific head of the group for bilingualism and multiculturalism in education and society, ‘Polydromo’.   

Websites:

Contact

Course Director: Roula Tsokalidou

For further information please contact:

Student Registration Department: Nazela Tsampasian

Tel: +30 2610 367306 - fax: +30 2610 367110 - e-mail: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.